Discuz!NT|BBS|论坛

注册

 

发新话题 回复该主题

巴赫《G弦上的咏叹调》 [复制链接]

1#

巴赫《G弦上的咏叹调》

[wmv]http://www.mydcentre.com/club/links.asp?filename=rysx_air.mp3[/wmv]


指挥: KARAJAN
乐队: BERLINER PHILHARMONIKER
CD编号: DG 453 001-2

幽暗而宁静的水波上沉睡着星光点点,
洁白的奥菲莉娅如一朵硕大的百合花,
漂在她长长的纱衣上,缓缓地流着……
--悠远的林中传来围猎者的阵阵喧哗。

就这样,千百年了,悲伤的奥菲莉娅,
似白色的精灵,游荡在这幽深的长河。
就这样,千百年了,她柔情如痴地,
在晚风中低吟着一曲浪漫的悲歌。

水波轻轻地舒卷着她素洁的纱衣,
风儿吻着她的酥胸,绡纱卷成了花冠,
苍柳颤抖地在她的双肩垂泪,
芦苇伤心地俯向她多梦的额前。

睡莲憔悴地在她的身边悲叹,
她漂流着,时而惊醒杞木上的鸟窝,
从中荡出一阵鸟翅轻微的震颤:
--金星上落下一支神秘的歌。

             二

啊,惨白的奥菲莉娅!白雪一般迷人!
是的,你去了,沉浮在这洪波急流!
--是那来自挪威高山上的长风,
向你低诉过这充满艰险的自由;

柔风轻拂着、曲卷着你秀美的长发,
奇异的声音萦绕着你多梦的灵魂;
草木凄凄而悲歌,黑夜沉沉而叹息,
你的心听到了大自然的美妙和声。

呵,是那大海般疯狂的呼啸撕裂了
你年轻的心胸--善良的心呵,温柔万般;
是那四月的早晨,一位英俊而惨白的骑士
可怜的痴情郎,默默地依偎在你的膝前!

天啊!爱情!自由!多美的梦,可怜的少女!
痴情地倒在他的怀里,如冰雪在消融在火中;
崇高的梦幻哽住了你的话语。
-可怕的无穷惊愕了你碧蓝的眼睛!

           三

--诗人说你在星光下,
在茫茫的夜色中寻找着你采撷的鲜花,
他看到你躺在长长的纱披上,
洁白的奥菲莉娅如一朵硕大的百合花。
        
                    ----------(法国)兰波 胥弋译
分享 转发
TOP
2#
该用户帖子内容已被屏蔽
TOP
3#
?????不可能啦!!!!
可以听啊!!!
TOP
发新话题 回复该主题