人人有本用

首页 » 休闲 » 水淹虫窝 » 虫族音乐 » / 单曲·Astrud Gilber
恋曲20N0 - 2004/5/7 1:17:00
There really is a Girl from Ipanema

In 1962, on her way home from school Héloisa Pinheiro regularly passed the Bar Veloso on Rua Montenegro in Rio de Janeiro's fashionable Ipanema district. The composer Antonio Carlos Jobim and poet Vinicius de Moraes, who were collaborating on a musical comedy, were hanging out in the bar. Every afternoon they watched her pass by, and were inspired to write "Garota de Ipanema". Later Jobim said, "She had long, golden hair, these bright green eyes that shone at you and a fantastic figure: let's just say that she had everything in the right place...." [Harold Emert, Insight Guide to Rio de Janeiro pp. 138-139]

Now the street has been renamed "Rua Vinicius de Moraes" and the bar, "A Garota de Ipanema". But heartbreakingly beautiful girls still walk by every day. . . .


[mp3]http://www.jazzsky.cc/Chuge.files/UDCD60701.wma[/mp3]

附件: Astrud Gilberto - The Girl From Ipanema.jpg
恋曲20N0 - 2004/5/7 1:18:00
Manuscript of "Garota de Ipanema" and Héloise Pinheiro, in Ipanema, in the book Ela e carioca

附件: 2003692344440603.jpg
恋曲20N0 - 2004/5/7 1:18:00
葡萄牙文歌词:

Garota de Ipanema

Original Lyric, in Portuguese by Vinicius de Moraes
Girl from Ipanema" appeared on the 1964 album Getz/Gilberto.

Antonio Carlos Jobim

Olha que coisa mais linda
mais cheia de graç;a
É; ela menina que vem e que passa
nun doce balanç;o, caminho do mar...

Moç;a do corpo dourado, do sol de Ipanema
O seu balanç;ado é mais que un poema
é a coisa mais linda
que eu já vi passar...

Ah! Porque estou tã;o sozinho
Ah! Porque tudo é tã;o triste
Ah! A beleza que existe

A beleza que nã;o é só minha
que também passa sozinha

Ah! Se ela soubesse
que quando ela passa
o mundo sorrindo
se enche de graç;a
e fica mais lindo
por causa do amor
por causa do amor
por causa do amor



英文歌词:
Lyrics in English:

Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, each one she passes goes - ah

When she walks, she's like a samba
That swings so cool and sways so gentle
That when she passes, each one she passes goes - ooh

(Ooh) But I watch her so sadly
How can I tell her I love her
Yes I would give my heart gladly
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at me

Tall, (and) tan, (and) young, (and) lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, I smile - but she doesn't see (doesn't see)
(She just doesn't see, she never sees me,...)

附件: 200369235020421.jpg
jimhuang - 2004/5/7 12:07:00
好!:n32:
cloud_zhou - 2004/5/7 13:11:00
靠,葡萄牙文都玩出来了,下会是不是要说俄语了啊:n19:
作作 - 2004/5/11 13:14:00
真好听
虽然听不懂
也许听不懂才最好听
tracey716 - 2004/5/11 15:24:00
偶家东宫去哪里,偶就跟到哪里:n04::n04:
生活在别处 - 2004/5/14 15:52:00
1
查看完整版本: / 单曲·Astrud Gilber